A Monsieur Kesteloot
a gellevelt de partement de lalis arondisement a ijpers cito
a la flanderen uijt De stad turin1
in italien den 21 october Zeer Beminde Vader ende Moeder
susters ende broeder ik en kan niet naerlaeten van
noch eens de hertelijke groetenisse te schrijven en laete
ik ook ul weten als dat ik god loft noch in goeden stad van
gezontijd ben en ik ope2 het van ul het zelve want
waer het ander3 het bij alle mijne droefheijd zekerlijk
noch meder4 droefheden baeren en ik laete ul weten
alse dat ik ul brif zeer wel hebbe onfangen den 29 augustus
met eene fransche cronne half5 dare in het welke
mij grod plezier gedaen heeft en aengaende van mijnen broeder
ik en hebbe noch gene maeren6 gehad als die gij
mij geschreven en hebt noch hebbe ik naer hem ook noch niet
geschreven want hij is noch ondert twintigt7 uren
vooder8 in italien als ik en ik zal in het korte
een sentefi*ant9 af zenden tot vordel van mijnen
broeder dat hij met het sentefiqut9 zande10
mogen tuijs blijven daermede ik sluijten mijnen brief en ik
wensche ulieden zegen ende benedictie11 en de compelementen
aen alle mijne vrinden Vader ende Moeder zuster ende broeder
en aen gele mijne familie en zijt zoo goet van de complementen
te doen aen rose claerebaut
en haer kiend waermede ik Blijve ulieden oodmoedigen dienaer
fidelius kesteloot
en als gij naer mij zoude wilen schrijven mijn adderes
is nu in het eerste battallioen de eerste companie voltigur12
in het 37 resiment in turin Aantekeningen Brief Nr 171 Uit Noord-Italie
N 76 GELUVELD
Vergelijk brief 185 van dezelfde schrijver en brief 182 van
zijn broer. 1 Turijn. 2 Hoop. 3
Ware het anders. 4 Meer. 5 Anderhalve
franse kroon. 6 Berichten. 7 Honderdtwintig.
8 Verder. 9 Certificaat. 10
Zou. 11 Zegen. 12 Voltigeur, verkenner.