Au* Mons*ur Monsieur Baptiste Demon Demuerant a wervick
conton De werviek Departement De La Lijs par menin a flanderen
tre presee par meenin hamburg Dezen
27 octobre 1811 Seer beminden vader Ende Lieve moeder
zusters Ende Broeders Dezen zal Dienen om aen uE:
te Laeten weten Den staet van mijne gezondheijd god zij gedankt
gelijk jk verhope van uwen kant Dat gij De zelve ook nog zijt
genietende voorders En kan jk niet manqueren van aen uE: te
Laeten weten met Dezen brief als Dat wij van Den travoux1
los gekomen zijn op Den 7 septembre Lestleden met Een compagnie
van hondert vijftig mannen En wij zijn al 't saemen gemarchreert
tot De stad wezel wij hebben Daer gedisioneert2
geweest onder Drie verscheijde regimenten Een Deel onder 15
regt, Een Deel onder het 7st regt, En wij met ontrent De vijftig
mannen onder het 13 regiment Legeire3 Die nu tegenwordig
Ligt in De stad hamburg Eene stad Die paeld4 aen
het koningrijk van Denemerken alwaer wij Een bedrouft5
Leven hebben gedenkt Eens Dat het hier Een Dier6
leven moet zijn in alle soorten Dat wij En ander menschen
noodzaekelijk hebben En meeste oorzaeke is als Dat wij hier
met Eenen overvloed van militairen Liggen in Deze stad Liggen
wij met Drie verscheijde regimenten het het (1)3 het 97 het
17 De welke saemen maeken 9 Duijst7 mannen jk zende
uE: Dezen brief om Dat alles aen uw te Laeten weten ook verzouke
jk van uE: van zoo haest gij Dezen brief zult komen te ontfangen
Dat gij als het uw belieft niet En zult manqueren van aen mij
cito wederandworde te schrijven Ende mij 6 a 8 frans8
geld op te zenden tot mijn onderhoud om mij te Leven jk hadde
mijn welbeminde wel om wat meer geschreven maer De hoozaeke9
is Dat zij het geld houden zoo men zegt om onze kleederen
te betaelen En Daerom zoude jk uw raeden Dat gij maer 6 a 8
frans En zoude opzenden om te zien als10 wij Dat
wel komen te ontfangen waer op jk mij zal betrouwen Dat gij
zult volkomen11 aen mijn verzouk maer gij moet Eene
Blauwe connicance12 in Den brief Doen steken voorders
mijne welbeminde ouders zusters Ende broeders jk verzouke uE:
uijt Den grond mijns herten Dat gij gedeurende Den tijd van
mijne afwezendheijd goede zorge zoude believen te Draegen voor
mijn Eijgen vlees En bloed want Dat het anders waere met wat
Een aldergrootste Droufheijd zoude jk Dat komen te aenhooren
Ende En manqueert niet van aen mij te Laeten weten hoe het
nog al gaet van wegens Die zaeke waer op jk mj zal Betrouwen
voorders zijt zoo goed van mijne coplementen te Doen aen geheel
mijne familie (En)de goede kennissen Ende Laet aen mij weten
alle nieuwigheden Dat er zijn op onze streke waer mede jk sluijte
mijnen Brief Ende blijve in af(w)agtinge van cito wederandworde
met Een al(der) grootste respeckt uwen
getrouwen Dienst* Dienaer
josephus mispelon Aantekeningen Brief Nr 47 De Veldtochten in het oosten
N 130 WERVIK
voorders zijt zoo goed van aen mij te Laeten weten hoe
het gaet met mijnen Broeder Die tot stassborg Ligt zonder manqueren
Vergelijk brief 48, vermoedelijk
van een broer van de schrijver. 1 Traveaux, graafwerken.
2 Gedevisioneerd, verdeeld. 3 Légère,
licht. 4 Grenst aan, ligt dicht bij. 5
Slecht, armoedig. 6 Duur. 7 Duizend.
8 Francs. 9 Oorzaak. 10 Of.
11 Voldoen. 12 Wisselbrief. 13
In het gevolg van het leger, op weg naar het leger aan het
front.