A Monsur joseph
Mespelan a gelve canton de **vecke1 arondisemend
de jpre departement de la lis A Gelve sito
Landa2 den 25 Novembre 1811 Seer Beminde
vaeder Desen dient om ul laeten weten den staed van
Mijn gestedenesse3 hoe dat jk gesled4
ben. jk ben den 21 nij5 Strasbo(rr)eg gecomen in
vertreck6 naer landa jn het 39 resement de leene7
jn8 het verwondert Mij het js nu al 6 Manden dat
jk geen geld ontfangen hebbe jk den 12 een brief onfannge sonder
geld en van den Eerste brief Met de 6 franse hebbe jk niet
onfangen daerom versoeken van ul Mij sito geld op te senden
jk verwachte van te Moeten vertrecke binne de 14 15 Daegen
naer den cant van parijs en sonder geld can jk mit9
weder keeren ul schrijfd Mij dat nu al 3 Manden lede10
js dat ul gen andworde onfange Carle L Mispelon
Regiment de ligne. Brief Nr 48 De Veldtochten in het oosten
N 131 GELUWE
De complemente an suster
en broers en aen al Mije vriend(en)
A Monsur Mispelon soldat du 39em resemend de
leene de j companie a landa departement de baere(ijn)11
Vergelijk
brief 47, vermoedelijk van een broer van de schrijver. 1
Wervecke, Wervik. 2 Landa in het Beierse Woud. Anders
Debrabandere: Landau (Pfalz). 3 Gesteltenis. 4
Gesteld. 5 Naar. 6 Op weg naar. 7
De ligne. 8 En. 9 Niet. 10
Geleden. 11 Bas-Rhin (FdT).
De spelling van de naam
Mespelan dient te zijn: Mispelon.